Skip to main content

La lengua guanche vuelve a París de la mano de la Cátedra de Estudios Bereberes de la ULL

jueves 23 de septiembre de 2021 - 09:16 GMT+0000

La Cátedra Cultural de Estudios Bereberes de la Universidad de La Laguna ha participado recientemente en un homenaje a los célebres berberólogos Salem Chaker y Abdellah Bounfour. La monografía ha sido publicada por la editorial L’Harmattan bajo el título Los estudios bereberes en la era de la institucionalización del tamaziɣt. Misceláneas en honor a Salem Chaker y Abdellah Bounfour (2021).

Salem Chaker (1950), filólogo francés de origen argelino, es doctor en lingüística por la universidad René Descartes de París. Ha ejercido como investigador y profesor de lengua y lingüística bereberes en el Centro Nacional de la Investigación Científica (CNRS), el Instituto Nacional de Lenguas Orientales (INALCO) y en la Universidad de Aix en Provenza. Ha escrito cientos de artículos y numerosas monografías sobre lingüística y sociolingüística bereberes, que han resultado ser cruciales para la investigación de la lengua y la escritura aborigen canaria. Por otra parte, Abdellah Bounfour (1946), filólogo marroquí doctorado en la Universidad de la Sorbona Nueva, también ha ejercido como profesor de literatura bereber en el INALCO, habiendo dirigido el grupo de investigación Lenguas y Culturas del Norte de África y Diásporas. Se le reconoce como el mayor especialista en literatura magrebí, ya sea de tradición árabe, bereber o francesa.

La Cátedra de Estudios Bereberes de la Universidad de La Laguna ha participado en este homenaje con un artículo firmado por el arqueólogo Jorge Onrubia Pintado y el filólogo Jonay Acosta Armas, titulado «Sobre los títulos y funciones de la jefatura prehispánica de Gran Canaria. Consideraciones históricas y lingüísticas». En él, los autores han analizado las fuentes históricas y arqueológicas que versan sobre la Conquista de Gran Canaria, con el fin de estudiar la terminología tocante a las nociones de poder de los aborígenes canarios. Además de advertir en dichas titulaturas ciertos rasgos lingüísticos del habla aborigen grancanaria que prevalecen en la toponimia insular, los investigadores han logrado identificar el título de fagzam (más popularmente conocido como faycán) con el de agezzan o gzana norteafricano.

Se trata de una figura religiosa preislámica que se ha vinculado, desde tiempos remotos, a la práctica de la geomancia y la adivinación en el Magreb y el Sahara. En cambio, otros títulos como el de guanarteme o guadarteme sugieren un desarrollo endógeno de jerarquización social. Así pues, el estudio refleja el proceso de adaptación de las sociedades libiobereberes que llegan al Archipiélago, las cuales no solo emplean fórmulas de organización social traídas de su lugar de origen, sino también crean otras que se adaptan mejor a la nueva y cambiante realidad insular.

El artículo (en francés) se puede consultar en este enlace.


Archivado en: Ciencia ULL, Destacado, Investigación, Portada ULL

Etiquetas: , ,