Çédille es una revista científica sobre estudios franceses, publicada en formato digital y de acceso abierto por la Asociación de Francesistas de la Universidad Española en colaboración con la Universidad de La Laguna, institución a la que pertenece su editor, el profesor del Departamento de Filología Clásica, Francesa, Árabe y Románica José Oliver Frade. Acaba de difundirse el séptimo número de su serie Monografías, que en esta ocasión gira en torno a la relación entre locura y literatura y ha sido coordinado por el profesor titular de la Universidad Autónoma de Madrid André Bénit.
La publicación, ya disponible en la red, reúne once artículos originales redactados por investigadores de universidades de Austria, Bélgica, Canadá, Costa de Marfil y España.
Como explica el editor de este número, la idea de este monográfico titulado “Mises en littérature de la folie” (“Literaturización de la locura”), surgió a raíz de una investigación realizada por el propio André Bénit en el marco de un proyecto de investigación sobre las representaciones de las mujeres como figuras históricas en la literatura francesa, dirigido por la profesora Mercedes Boixareu Vilaplana, catedrática de la UNED. En ese trabajo, el investigador tuvo la oportunidad de estudiar la trayectoria muy particular y trágica de Carlota de Bélgica, que acabó sus días en las tinieblas de la locura, tal y como está representada en las novelas en lengua francesa.
Ese estudio fue el acicate para profundizar el tema de la locura en la literatura, así que, con la ayuda de la profesora Martine Renouprez, de la Universidad de Cádiz, el editor contactó con varios especialistas en literatura francesa, tanto españoles como del extranjero, con el objetivo de elaborar un dossier sobre este asunto.
Todos respondieron con mucho entusiasmo a la invitación y, como se puede constatar en la monografía, las propuestas que hicieron y las perspectivas contempladas fueron, en opinión de Bénit, “tan diversas como novedosas, lo que demuestra que se trata sin duda de un campo muy amplio y rico, donde queda mucho por descubrir”.
Los artículos varían no solamente en cuanto a sus contenidos, sino también en función del género narrativo (novela, poesía, cómics), de la cronología de las obras tratadas (del siglo XIX al siglo XXI) y del origen social y geográfico de sus autores: Danielle Collobert y Sophie Podolski, estudiados por Martine Renouprez (Universidad de Cádiz); Guy de Maupassant, por Lola Bermúdez Medina (U. de Cádiz); Barbey d’Aurevilly, por Victoria Ferrety (U. de Cádiz); Théophile Gautier y Charles Baudelaire, por Salah Khan (Universidad Autónoma de Madrid); Katrina Kalda, por Margarita Alfaro Amieiro (U. Autónoma de Madrid); Isabelle Eberhardt, Leïla Sebbar, Azza Filali, Malika Madi y Leïla Marouane, por Catherine Gravet (Universidad de Mons); Unica Zürn, por Jeannine Paque (Universidad de Lieja); Emmanuelle Bayamack-Tam, por Martina Stemberger (Universidad de Viena) y André Franquin, por Chris Reyns-Chikuma (Universidad de Alberta en Edmonton).
Además, esta monografía de diez artículos incluye un texto de creación y reflexión escrito desde el continente africano por el profesor Parfait Bi Kacou Diandué, de la Universidad Félix Houphouët-Boigny de Cocody en Abidjan: “Le large, la limite et la folie: crédit de mort et hypothèque sur le radeau du migrant”.
Çédille es la primera revista electrónica de su ámbito editada en España, cuyo primer número apareció en 2005. Desde 2016 cuenta con el sello de calidad que otorga la Fundación Española para la Ciencia y la Tecnología (FECyT) y está indizada y clasificada en las más prestigiosas bases de datos y repertorios nacionales (MIAR, Carhus Plus, CIRC, DICE, RESH, Dialnet, REDIB, CSIC) e internacionales (Scopus, SCimago, ESCI [Web of Science], DOAJ, ERIH+, MLA, CAPES, EBSCO). En abril de 2018 verá la luz el número 14 de la serie ordinaria, que reunirá más de veinte artículos sobre lingüística, literatura, traducción y otras materias relacionadas con los estudios franceses.