Textes crétois honorant des médecins: histoire et dialecte

  • Monique Bile Université de Lorraine
Palabras clave: Épigraphie, inscriptions hellénistiques, Crète, koinè, koina

Resumen

Dans le corpus épigraphique crétois, quatre inscriptions d’époque hellénistique relatives à des médecins sont adressées à des cités dont ces hommes étaient originaires (Cos, Kasos). L’analyse de ces textes met en lumière leur contexte historique; la comparaison linguistique des documents crétois avec des inscriptions de Cos et de Rhodes (cette cité contrôlait politiquement la petite île de Kasos) prouve que la koina dorienne et surtout la koinè ionienne-attique avaient pénétré dans ces dialectes.

Citas

ASAA 22 (1939/1940) = Annuario della Scuola Archeologica di Atene e delle Missioni Italiane in Oriente, vol. 22, Bergamo, Roma.

BILE, M. (1988) : Le dialecte crétois ancien, Paris.

BILE, M. (1996) : «Une koina est-égéenne ?», La koiné grecque antique II. La concurrence, sous la direction de Claude BRIXHE, Nancy-Paris.

BRIXHE, Cl. (1993) : «Le déclin du dialecte crétois : essai de phénoménologie», Dialectologica Graeca. Actas del II Coloquio Internacional de Dialectologia Griega, Madrid, p. 37-71.

BRULÉ, P. (1978) : La piraterie crétoise hellénistique, Besançon-Paris.

IC = GUARDUCCI, M. (1935-1950) : Inscriptiones Creticae I-IV, Rome.

LE RIDER, G. (1966) : Monnaies crétoises du Ve au I er siècle av. J.-C., Paris.

BLINKENBERG, C. (1941) : Lindos II. Inscriptions, Berlin.

POUILLOUX, J. (1960) : Choix d’inscriptions grecques. Textes, traductions et notes. Paris.

SAMAMA, E. (2003) : Les médecins dans le monde grec, Genève.

VAN EFFENTERRE, H. (1984) : La Crète et le monde grec de Platon à Polybe, Paris.

MARTÍN VÁZQUEZ, L. (1988) : Inscripciones rodias, Madrid.

Publicado
2020-12-15
Cómo citar
Bile, Monique. 2020. Textes Crétois Honorant Des Médecins: Histoire Et Dialecte. Fortunatae, n.º 32 (diciembre), 51-74. https://doi.org/10.25145/j.fortunat.2020.32.04.
Sección
Artículos