Hacer el cretense proverbialmente

  • Fernando García Romero Universidad Complutense de Madrid
Palabras clave: proverbio, Creta, Grecia antigua

Resumen

Se analizan locuciones y expresiones proverbiales griegas antiguas que tienen como protagonistas a los cretenses, de los cuales ofrecen generalmente una imagen negativa.

Citas

AMADO RODRÍGUEZ, MaríaTeresa (1995): «Verbos denominativos derivados de gentilicios y topónimos», Myrtia 10: 67-103.

BÜHLER, Winfred (1982 ss.): Zenobii Athoi proverbia (I: Prolegomena; IV: Libri secundi proverbia 1-40; V: Libri secundi proverbia 41-108), Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen.

COHN, Leopold (1891): «Zur Überlieferung des alphabetischen Corpus», en O. CRUSIUS - L. COHN, Zur handschriftlichen Überlieferung, Kritik und Quellenkunde der Paroemiographen; mit einem Anhange: Die Sprichwörter des Eustathios, von E. Kurtz, Dieterich, Göttingen, pp. 224-267 [recogido en Supplementum ad Paroemiographos Graecos, Olms, Hildesheim 1961, IV].

DOBESCH, Gerhardt (1962a): Die Sprichwörter der griechischen Sagengeschichte, Viena [Tesis Doctoral].

DOBESCH, Gerhardt (1962b): «Studien zu Sprichwörtern», Wiener Studien 75: 94-99.

DUECK, Daniela (2004): «“Bird’s milk in Samos”. Strabo’s use of geographical proverbs and proverbial expressions», Scripta Classica Israelica 23: 41-56.

ÉRASME DE ROTTERDAM (2011): Les Adages d’Érasme, latin-français, sous la direction de J.-Ch. SALADIN, Les Belles Lettres, París.

GAISFORD, Thomas (1836): Paroemiographi Graeci, Oxford University Press, Oxford [reimpr. Biblio Verlag, Osnabrück, 1972].

GARCÍA ROMERO, Fernando (2020): «La paremiografía y la lexicografía como fuente de la literatura griega», en El foro de los clásicos. Actas del XV Congreso Español de Estudios Clásicos, Sociedad Española de Estudios Clásicos, Madrid [en prensa].

GOEBEL, Maximilian (1915): Ethnika. De Graecarum civitatum proprietatibus proverbio notatis, A. Favorke, Bratislava.

GONZÁLEZ GÁLVEZ, Ángel (2005): Libanio: Cartas, libros I-V, Gredos, Madrid.

KEIM, Joseph (1909): Sprichwörter und paroemiographische Überlieferung bei Strabo, H. Laupp,Tübingen.

LELLI, Emanuele (et al.) (2006): I proverbi greci. Le raccolte di Zenobio e Diogeniano, Rubbettino, Soveria Mannelli.

LEUTSCH, Ernst Ludwig VON - SCHNEIDEWIN, Friedrich Wilhelm (1839-1851): Corpus Paroemiographorum Graecorum, Vandenhoeck & Ruprecht, Göttingen [reimpr. Olms, Hildesheim 1965].

MARIÑO SÁNCHEZ-ELVIRA, Rosa María - GARCÍA ROMERO, Fernando (1999): Proverbios griegos. Menandro: Sentencias, Gredos, Madrid.

MENOR MARTÍNEZ, Mónica (2009): «Llevar lechuzas a Atenas no vale un óbolo», Paremia 18: 217-224.

MILLER, Emanuel (1868): Mélanges de littératuregrecque, L’ImprimerieImpériale, París [reimpr. Hakkert, Amsterdam 1965], pp. 341-384.

MOVELLÁN LUIS, Mireia (2015): La crónica troyana de Dictis de Creta, Madrid [Tesis Doctoral de la Universidad Complutense (https://eprints.ucm.es/33227/1/T36401.pdf)].

NIKOLAIDIS,Tasos (1989): «Οι Κρήτες στην αρχαία και νεότερη Ελληινκή ποροιμιογραφία», Ariadni 5: 399-406.

ORTH, Christian (2013): Alcaeus, Amipsias, Apollophanes, Verlag Antike, Heidelberg.

SPYRIDONIDOU-SKARSOULI, María (1995): Der esrte Teil der fünften Athos-Sammlung griechischer Sprichwörter, De Gruyter, Berlín-Nueva York.

TOSI, Renzo (2017): Dizionario delle sentenze latine e greche, Rizzoli, Milán.

TRONCI, Liana (2015): «Verbi in -ίζω etnonimici nella storia del greco (e oltre). Lingua e costruzione di identità», en M. BENEDETTI (ed.), Rappresentazioni linguistiche dell’identità, Università “L’Orientale”, Nápoles, pp. 141-159.

VALVERDE SÁNCHEZ, Mariano (2016): El mito de Idomeneo y su tradición literaria, Signifer Libros, Salamanca.

WUNDERER, Carl (1898): Polybios-Forschungen. I: Sprichwörter und sprichwörtliche Redensarten bei Polybios, Dieterich, Leipzig [reimpr. SDZ, Aalen 1969].

Publicado
2020-12-15
Cómo citar
García Romero, Fernando. 2020. Hacer El Cretense Proverbialmente. Fortunatae, n.º 32 (diciembre), 195-206. https://doi.org/10.25145/j.fortunat.2020.32.13.
Sección
Artículos