Utilidad de los textos del Nuevo Testamento para la enseñanza del Latín y el Griego
Resumen
Mediante la explicación de la aplicación práctica en el aula, como recurso didáctico, de un pasaje del evangelio de Juan, se pretende demostrar la utilidad del corpus textual del Nuevo Testamento para la enseñanza de las materias de Latín y Griego en la Educación Secundaria Obligatoria y el Bachillerato.
Citas
BAUER, W. (1971): Wörterbuch zum Neuen Testament, Berlín-Nueva York.
BERENGUER AMENÓS, J. (1986): Gramática griega, Barcelona.
BW = BibleWorks 10 (2015), BibleWorks LLC [BibleWorks 7 (2003). Software for Biblical Exegesis and Research, BibleWorks, Virginia].
GARCÍA CALVO, A. (1979): Del lenguaje, Zamora.
GARCÍA CALVO, A. (1983): De la construcción, Zamora.
GARCÍA CALVO, A. (1989): Hablando de lo que habla, Zamora.
MATEOS, J.-SCHÖKEL, L. A. (19872/20104): Nuevo Testamento, Madrid.
NA28 = NESTLE, E. - ALAND, K. (eds.) (2012): Novum Testamentum Graece, Stuttgart [28th revised edition].
PIÑERO SÁENZ, A. (ed.) (1995): Orígenes del cristianismo. Antecedentes y primeros pasos, Madrid.
PIÑERO, A. - PELÁEZ, J. (1995): El Nuevo Testamento. Introducción a los primeros escritos escritos cristianos, Córdoba.
SEBASTIÁN YARZA, F. I. (1972): Diccionario Griego-Español, Barcelona.
ZERWICK, M. (1997): El griego del Nuevo Testamento, Estella (Navarra).
Los autores conservan los derechos de autor y garantizan a la revista el derecho de ser la primera publicación del trabajo al igual que licenciarlo bajo una Creative Commons Attribution License que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.
Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.