Agamémnon e Clitemnestra na escola: Os clássicos como tema estruturante de The Browning Version

  • Nuno Simões Rodrigues CH-ULisboa/CEC-ULisboa/CECH-UC – Universidade de Lisboa
Palabras clave: Agamémnon, Clitemnestra, Ésquilo, Terence Rattigan, Cinema

Resumen

Este texto analisa a forma como o dramaturgo inglês Terence Rattigan recorre à tragédia Agamémnon de Ésquilo para dar corpo ao texto dramático de sua autoria,The Browning Version (1946). A análise que se propõe contempla ainda a forma como os elementos da cultura grega foram incluídos e adaptados nas versões cinematográficas que Anthony Asquith e Mike Figgis fizeram da peça de Rattigan em 1951 e 1994, respectivamente.

Citas

AGUILAR MIQUEL, J. (2015): «La traducción pedagógica como herramienta didáctica: hacia una nueva propuesta de aplicación en el aula», Thamyris 6: 137-165.

BENARDETE, S. (1997): The Bow and the Lyre. A Platonic Reading of the Odyssey, Rowman & Littlefield Publishers, Lanham.

BERTOLINI, J. A. (2016): «The Browning Version: Words could so lacerate a man’s heart», in The Case for Terence Rattigan, Playwright, Palgrave MacMillan, Middlebury, pp. 101-112.

COELHO, M. C. M. N. (2009): «A recepção de Agamêmnon nas terras da Rainha. As versões de Browning, Rattigan, Asquith e Figgis», Aletria 19 (n.e.): 163-176.

FERREIRA, F. (2017): «Ensinar e aprender Latim no século XXI», BEC 62: 125-137.

FOX,R.L.(2010):«Alexander on Stage:ACritical Appraisalof Rattigan’sAdventure Story», inP.CARTLEDGE & F. R. GREENLAND (eds.), Responses to Oliver Stone’s Alexander. Film, History, and Social Studies, The University of Wisconsin Press, Madison, pp. 55-91.

LOURENÇO, F. (2018): Homero. Odisseia, Quetzal Editores, Lisboa.

MARTÍNEZ HERNÁNDEZ, M. (2012): «La literatura griega antigua en el cine», in G. SANTANA HENRÍQUEZ (ed.), Literatura y Cine, Ediciones Clásicas, Madrid, pp. 11-65.

PALAIMA, T. G. (2002): «The Browning Version’s and Classical Greek. “TAPLOW. It’s for you, Sir”», in B. AMDEN et al., Noctes Atticae. 34 Articles on Graeco-Roman Antiquity and its Nachleben. Studies presented to Jørgen Mejer on his Sixtieth Birthday March 18, 2002, Museum Tusculanum Press, University of Copenhagen, Copenhagen, pp. 199-214.

PATTERSON, R. G. (2009): Two Movies. Where they came from, How they work and What they mean, RGP, Los Angeles.

PULQUÉRIO, M. O. (1992): Ésquilo. Oresteia – Agamémnon, Coéforas, Euménides, Edições 70, Lisboa.

RATTIGAN, T. (1955): The Deep Blue Sea, with three other plays: Harlequinade. Adventure story (and) The Browning version, Pan Books, London.

RATTIGAN, T. (1994): The Browning Version, Nick Hern Books, London.

ROCHA PEREIRA, M. H. (1996): Eurípides. As Troianas, Edições 70, Lisboa.

RODRIGUES, N. S. (2001): «Garrett e a tragédia de tema clássico. O exemplo de Mérope», Humanitas 53: 385-408.

RODRIGUES, N. S. (2010): «Ainda Clitemnestra, a “mulher de máscula vontade”», Cadmo 20: 393-405.

SOLOMON, J. (2001): The Ancient World in the Cinema, Yale University Press, New Haven.

SOUSA, A. A. A. (1994): «Do Latim ao Português: breve abordagem da problemática da tradução», Clássica 20: 343-349.

SOUSA E SILVA, M. F. (2005): Ésquilo, o Primeiro Dramaturgo Europeu, Imprensa da Universidade de Coimbra, Coimbra.

Publicado
2019-02-15
Cómo citar
Simões Rodrigues, Nuno. 2019. Agamémnon E Clitemnestra Na Escola: Os Clássicos Como Tema Estruturante De The Browning Version. Fortunatae, n.º 29 (febrero), 151-62. https://doi.org/10.25145/j.fortunat.2019.29.006.
Sección
Artículos