Un poema en latín a los mártires de Tazacorte. Traducción y comentario
Resumen
The author of this paper edits, comments and translates into Spanish a poem of the XVI Century in Latin hexameters which describes the murder of a group of Spanish and Portuguese Jesuits on their voyage to Brasil under the command of Ignacio de Azevedo. This took place in 1570 somewhere near La Palma, one of the Canary Islands.
Los autores conservan los derechos de autor y garantizan a la revista el derecho de ser la primera publicación del trabajo al igual que licenciarlo bajo una Creative Commons Attribution License que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.
Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.