El diptongo ei en los textos legales incluidos en el corpus de A. Degrassi
Resumen
Analizamos en este trabajo los textos legales recogidos en el corpus de A. Degrassi que presentan el diptongo ei junto a la monoptongación ī y ē. Estudiamos este proceso en relación con la procedencia y datación de los textos.
Citas
ALMAR, K. P. (1990): Inscriptiones Latinae, Odense, University Press.
BASSOLS DE CLIMENT, M. (1962): Fonética Latina, Madrid, Ediciones Clásicas.
BATTISTI, C. (1949): Avviamento allo studio del latino volgare, Bari, Leonardo da Vinci.
CAGNAT, R. (1976): Cours d'épigraphie latine, Roma, L’Erma di Bretscheiden.
CALABI LIMENTANI, I. (1974): Epigrafia latina, Milán, Istituto Editoriale Cisalpino La Goliardica.
CAMPANILE, E. (1968): «Studi sulla posizione dialettale del latino», SSL XXXI (N.S. VIII), 16-130.
CAMPANILE, E. (1971): «Due studi sul latino volgare», ID XXXIV, 1-64.
COLEMAN, R. (1990): «Dialectal variation in Republican latin, with special reference to praenestine», PCPhS 36, 1-25.
DANGEL, J. (1997): «Le carmen latin: rhétorique, poétique et poésie», Evphrosyne 25, 113-131.
DEGRASSI, A. (1963): Inscriptiones latinae liberae rei publicae, T. II, Florencia, «La Nuova Italia» Editrice.
DEGRASSI, A. (1965): Inscriptiones latinae liberae rei publicae Imagines, Berlin, De Gruyter.
DEVOTO, G. (1944): Storia della lingua di Roma, Bolonia, Capella.
ERNOUT, A. (1909): «Les éléments étrusques du vocabulaire latin», BSL 1930, 82-124.
ERNOUT, A. (1938): Recueil de textes latins archaïques, Paris, C. Klincksieck.
ERNOUT, A. (1974): Morphologie historique du latin, Paris, C. Klincksieck.
ESKA, J.F., (1987): «The language of the latin inscriptions of Pompeii and the question of an Oscan substratum», Glotta LXV, 146-161.
FONTANA ELBOJ, G. (1999): «Examen del concepto de “dialectos latinos” a partir de algunos datos morfológicos de las inscripciones arcaicas», en Filología latina hoy. Actualización y perspectivas I, 391-400.
FRANCHI, A. (1993): «Il latino nell'ager gallicus: i pocola riminesi», en Caratteri e diffusione del latino in età arcaica, 35-63.
GHISELLI, A. (1952): «Varianti epigrafiche del tipo sibi/sibe», Saggi linguistici dell'Istituto di Glottologia dell'Università di Bologna II, 3-10.
GONZÁLEZ ROLÁN, T. (1976): «La formación del latín popular y su proceso de absorción de las lenguas itálicas», CFC 11, 73-121.
JIMÉNEZ ZAMUDIO, R. (1988): «Contribución al estudio de la declinación temática latina», Emerita 56, 121-126. JURET, A.-C. (1921): Manuel de phonétique latine, Paris, Hachette.
KAIMIO, J. (1969): «The nominative singular in -i of latin gentilicia», Arctos 63, 23-42.
LEJEUNE, M. (1951): «Notes de linguistique italique», REL XXIX, 86-102.
LEUMANN, M. (1977): Lateinische Grammatik, Munich, Handbuch der Altertumswissenschaft.
LINDSAY, W. M. (1897): Die lateinische Sprache, Hildesheim/Zürich/New York, Olms.
LÓPEZ DE AYALA, M.ª J. (1991): Introducción a la ortografía latina, Madrid, Ediciones Clásicas.
MARINER BIGORRA, S (1952): Inscripciones hispanas en verso, Madrid, CSIC.
MENNELLA, G. (1995): «Romanizzazione ed epigrafia in Liguria (Originalità, transformazioni e adattamenti)», en Roma y el nacimiento de la cultura epigráfica en occidente, 17-29.
MOHL, G. (1974): Introduction à la Chronologie du latin vulgaire, New York, Hildesheim.
MOLTONI, V. (1954): «Gli influssi dell'osco sulle iscrizioni latine della Regio I», RIL 87, 193-232.
MORALEJO, J. L. (1972): «Notas sobre la grafía Y en inscripciones latinas», CFC IV, 165-185.
NIEDERMANN, M. (1985): Précis de phonétique historique du latin, Paris, C. Klincksieck.
NIETO BALLESTER, E. (1993): «Remarques sur la monophtongaison de /oi/ en latin archaïque» en Aspects of latin. Seventh International Colloquium on Latin Linguistics 75-89, Jerusalén.
PALMER, L. R. (1984): Introducción al latín, Barcelona, Ariel.
PENA, M.ª J. (1990-1991): «Algunos rasgos dialectales del latín de Hispania», Faventia 12-13, 389-400.
PISANI, V. (1960): Testi latini arcaici e volgari, con commento glottologico, Turín, Rosenberg & Séller.
PRAT, L. C. (1975): Morphosyntaxe de l’ablatif en latin archaique, Paris, Les Belles Lettres.
PULGRAM, E. (1975): Latin-Romance Phonology: prosodics and metrics, Munich, Wilhelm Finf Verlag.
PULGRAM, E. (1978): Italic, Latin, Italian: 600 B.C. to A.D. 1260 texts and commentaries, Heidelberg, Winter.
ROSALIA, A. DE (1977): Iscrizioni latine arcaiche, Palermo, Hernes.
SOMMER, F./R. PFISTER (1977): Handbuch der lateinischen Laut- und Formenlehre, Heidelberg, Carl Winter’s. STYLOW, A. U. (1995): «Los inicios de la epigrafía latina en la Bética. El ejemplo de la epigrafía funeraria» en Roma y el nacimiento de la cultura epigráfica en occidente, 219-238.
VÄÄNÄNEN, V. (1966): Le latin vulgaire des inscriptions pompéiennes, Berlin, Akademie-Verlag.
VÄÄNÄNEN, V. (1985): Introducción al latín vulgar, Madrid, Gredos.
VELAZA, J. (1995): «Epigrafía y dominios lingüísticos en territorio de los vascones», en Roma y el nacimiento de la cultura epigráfica en occidente, 209-218.
VINE, B. (1993): Studies in archaic latin inscriptions, Innsbruck, Institut für Sprachwissenschaft der Universität. WALLACE, R. (1988): «Dialectal latin fundatid, proiecitad, parentatid», Glotta LXVI, 211-220.
ZAMBONI, A. (1965-66): «Contributo allo studio del latino della X Regio Augustea (Venetia e Histria). Introduzione. Fonetica (Vocalismo)», Atti dell'Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti CXXIV, 463-517.
Los autores conservan los derechos de autor y garantizan a la revista el derecho de ser la primera publicación del trabajo al igual que licenciarlo bajo una Creative Commons Attribution License que permite a otros compartir el trabajo con un reconocimiento de la autoría del trabajo y la publicación inicial en esta revista.
Los autores pueden establecer por separado acuerdos adicionales para la distribución no exclusiva de la versión de la obra publicada en la revista (por ejemplo, situarlo en un repositorio institucional o publicarlo en un libro), con un reconocimiento de su publicación inicial en esta revista.